
Abbreviations
A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U V W Z
| A. | Arbeitshaus workhouse or correctional institution | [] |
| A., AA. | Abmeldebestätigung hat vorgelegen official notice of departure had been provided | |
| A.B.A. | Armeebekleidungsamt army uniform post | [] |
| A.C. | Assembly Center | |
| A.K. | Arbeitskarte labour card | [] |
| A.Z.-Lager | Arbeitszuchtlager disciplinary camp | [] |
| A/ASO | Asozial anti-social | [] |
| AA | Auswärtiges Amt Foreign Office | |
| AAL | Außenarbeitslager outlying labour camp | [] |
| abg. | Abgemeldet official notice of departure had been given | |
| Absch.H./Abschie.H. | Abschiebungs-Häftling deportation prisoner | [] |
| ADST | Außendienststelle branch office | |
| AE | Arbeitseinsatz labour assignment | |
| AE | Arbeitserziehung discipline | [] |
| AE/AEH | Arbeits-Erziehungshäftling discipline prisoner | [] |
| AEL | Arbeitserziehungslager disciplinary camp | [] |
| AES | Allgemeine Erlasssammlung general collection of decrees | [] |
| AG | Aktiengesellschaft stock corporation | |
| AH/Ausw.H./AW/Ausweisg.H. | Ausweisungs-Häftling expulsion prisoner | [] |
| AHA | Allgemeines Heeresamt general army administration | [] |
| AJDC | American Jewish Joint Distribution Committee (since 1914) | |
| Akdo | Außenkommando outlying command | [] |
| AL | Arbeitslager labour camp | [] |
| Al. H. | Auslieferungshaft extradition detention | |
| Alph. V. | Alphabetisches Verzeichnis alphabetic list | |
| Alst | Abwehrleitstellen central posts of counter-intelligence | [] |
| AM | Auszugsmitteilung notice of moving | |
| ang. | Angemeldet had been registered | |
| AOK | Allgemeine Ortskrankenkasse general local health insurance scheme | |
| Arb.E.B. | Arbeitseinsatzbuch book on labour assignment | [] |
| Arge | Arbeitsgemeinschaft working group | |
| AS | Arbeitsscheu oder Asozial work-shy or anti-social | [] |
| ASR/ASR.J. | Arbeitsscheu Reich/Arbeitsscheu Reich, Jude work-shy Reich/work-shy Reich, Jew | [] |
| Ast | Abwehrstelle counter-intelligence point | [] |
| AT | Area Team | |
| Au. | Auschwitz | |
| AULAG | Aufenthaltslager transit camp | [] |
| AWL | Ausweichlager alternative camp | [] |
| AZ | Arbeits-Zwang compulsion to work | [] |
| AZA | Ausländischer Zivilarbeiter foreign civilian labourer | [] |
| AZG | Arbeits-Zwang Gemeinde compulsion to work community | [] |
| AZR | Arbeits-Zwang Reich compulsion to work Reich | [] |
| B-B | Bergen-Belsen | |
| B.d.E. | Befehlshaber des Ersatzheeres commander of the substitute army | [] |
| BDM | Bund deutscher Mädel Federation of German girls | [] |
| BdO | Befehlshaber der Ordnungspolizei commander of the regulatory police | [] |
| BdS | Befehlshaber der Sicherheitspolizei commander of the security police | [] |
| Befr.L. | Befreiungslisten liberation lists | |
| Bev. | Bevollmächtigter authorized representative | |
| BHO | Bergwerks- und Hüttenbetrieb/-organisation Mining organization | |
| Bifo/Bbl./Bibf./BF | Bibelforscher (Jehovas Zeugen) Bible scholars (Jehova’s witnesses) | [] |
| BKK | Betriebskrankenkasse firm-owned health insurance | |
| Bl.B. | Blockbuch book in which prisoners of a particular camp unit were registered | [] |
| Bl.Verl. | Blockverlegungen transfers from one camp unit to another | [] |
| BMK | Brüderliche Mitarbeiterschaft der Kriegsgefangenen fraternal cooperation of prisoners of war | [] |
| BNSDJ. | Bund nationalsozialistischer Deutscher Juristen Federation of National Socialist German Jurists | [] |
| BSV | Berufsverbrecher-Sicherungsverwahrung protective custody for habitual offenders | [] |
| Bu. | Buchenwald | |
| BV | Berufsverbrecher habitual offenders | [] |
| BW | Bauwerk monument | [] |
| C/CTB -C | Child/Central Tracing Bureau-Child (Zentrales Suchbüro, Kindersuchanträge) | |
| CC | » Concentration Camp | |
| CD | Certificate of death (Todesbescheinigung) | |
| CD [D | Behaftet mit akut ansteckender, übertragbarer Krankheit oder körperlicher Behinderung affected with an acutely infectious and transmissible disease or a physical handicap | [] |
| CdS | Chef der Sicherheitspolizei chief of the security police | [] |
| Ch.d.Dt.Pol. | Chef der Deutschen Polizei chief of the German police | [] |
| CI | Certificate of incarceration (Bescheinigung über Inhaftierung) | |
| CM/1 | » CM/1 file | |
| CNI | » Central Name Index | |
| CTB | Central Tracing Bureau Zentrales Suchbüro | |
| d.n.E.l. | durch nachfolgende Ehe legitimiert legitimated by subsequent marriage | [] |
| Da. | Dachau | |
| DAF | Deutsche Arbeitsfront German labour front | [] |
| DAG | Dynamit AG | |
| Dak-Rü | Darf in keinen Rüstungsbetrieb must not work in any armament factory | [] |
| Daka | Darf auf kein Außenkommando must not be sent to any outlying command | [] |
| DAW | Deutsche Ausrüstungswerke German armament works | [] |
| DaW | Deutscher auf Widerruf considered German national until revoked | [] |
| DBHG | Deutsche Bergwerks- und Hüttenbau GmbH (mining works) | |
| DBO | Disziplinar- und Beschwerdeordnung rules on disciplinary measures and complaints | [] |
| DH. | Durchgangshaft transitional detention | [] |
| Dik-Geh | Darf in keinen Geheimbetrieb must not work in any secret companies | [] |
| Dikak | Darf in kein Außenkommando must not be sent to any outlying command | [] |
| Dikal | Darf in kein anderes Lager must not be sent to any other camp | [] |
| Diksko | Darf in keinen kriegswichtigen Betrieb und nicht auf Transport must neither work in companies important for war industry nor be transported | [] |
| DJ. | Deutsches Jungvolk German youth | [] |
| DK | Distriktskarteikarte (Zweitschrift der Karteikarte im Distriktmeldeamt) district index card (duplicate of the index card held at the district registration office) | [] |
| DK cass. | Distriktskarteikarte vernichtet district index card destroyed | [] |
| DP, DPs | » Displaced Persons | |
| DR | Deutsches Reich German Reich | |
| DRK | Deutsches Rotes Kreuz German Red Cross | |
| DSA | Deutschstämmiger Ausländer/Deutscher Schutzangehöriger foreigner of German origin/person deserving German national protection | [] |
| Dulag | Durchgangslager transit camp | [] |
| DVL | Deutsche Volksliste German people’s list | [] |
| E | Erwerbstätig working | |
| E-Polen | eindeutschungsfähige Polen germanisable Poles | [] |
| E.Besch., EB. | Ehebescheinigung marriage certificate | |
| E.K. | Effektenkarte effects’ card | [] |
| Eff.V. | Effekten-Verzeichnis effects’ register | [] |
| EG | Einsatzgruppe task force | [] |
| eh.-Kgf./e.Kg./e.-Kfg. | ehemaliger Kriegsgefangener former prisoner of war | [] |
| EH/ERZ.H. | Erziehungshäftling disciplinary prisoner | [] |
| Ehe gesch. R. 1/10.30 | Ehescheidungsnotiz note on divorce | |
| Ehe.l.getr. | Eheleute leben getrennt married couple being separated from one another | |
| Ehel.w.getr. | Eheleute wohnen getrennt married couple living apart | |
| Ehel.w.zus. | Eheleute wohnen zusammen married couple living together | |
| einf. H. | einfache Haft simple detention | [] |
| EK | Einsatzkommando task force | [] |
| EL | Erziehungslager disciplinary camp | [] |
| Emig./Emigr. | Emigrant emigrant | |
| Entl.Sch. | Entlassungsschein document of release | [] |
| EU. | Einbürgerungsurkunde naturalization certificate | |
| ev. | Evangelisch Protestant | |
| EWZ | Einwanderungszentrale central immigration agency | |
| Fa. | Firma firm | |
| FKL | Frauen-Konzentrationslager concentration camp for women | [] |
| Flo. | Flossenbürg | |
| FM | Facharbeiter-Stärkemeldung vom Lager camp’s notification of skilled workers’ numbers | [] |
| FS | Fernschreiben telex | |
| Fst., F. | Feststellung statement | |
| G. | Gefängnis prison | |
| G.K. | Geld(verwaltungs)karte cash card/money transaction card | [] |
| g.Kdos – gk | Geheime Kommandosache military secret | [] |
| G.Reg | Geburtsregister birth register | |
| G.Sch. | Geburtsschein document on birth | |
| GB. | Geburtsbescheinigung birth certificate | |
| GBA. | Generalbevollmächtigter für den Arbeitseinsatz general agent for the labour assignment | [] |
| GCC | German Concentration Camps | |
| gesch. | Geschieden divorced | |
| gesch. H. | Geschärfte Haft severe detention conditions | [] |
| Gestapa | Geheimes Staatspolizeiamt secret state police administration | [] |
| Gestapo | » Geheime Staatspolizei | [] |
| gg | Gottgläubig religious | |
| GG | Generalgouvernement für die besetzten polnischen Gebiete government general for the occupied Polish areas | [] |
| Gh | Ghetto | |
| GmbH | Gesellschaft mit beschränkter Haftung company with limited liability | |
| Gr Ro oder Gr. R. | Groß Rosen | |
| GU. | Geburtsurkunde birth certificate | |
| H.B., Br. | Bremen | |
| H.C. | Hospital Card Krankenhauskarte | |
| H.Fl.W. | Heinkel-Flugzeug-Werke Heinkel airplane works | |
| H.Gr. | Heeresgruppe army unit | [] |
| H.P.B. | Häftlingspersonalbogen prisoner’s personal sheet | [] |
| H.P.K. | Häftlingspersonalkarte prisoner’s personal card | [] |
| Hauptw. | Hauptwohnung main place of residence | |
| HJ. | Hitlerjugend the Hitler youth | [] |
| HKB | Häftlingskrankenbau infirmary for prisoners | [] |
| HMA | Heeres-Munitions-Anstalt army ammunition agency | [] |
| Hom/Homo/Homo § 175 | Homosexuell, Paragraph 175 homosexual, section 175 | [] |
| HSSPF | Höherer SS- und Polizeiführer superior SS and police commander | [] |
| HU., H.Urk. | Heiratsurkunde marriage certificate | |
| HZA | Heereszeugamt army arsenal agency | [] |
| IBV | Internationale Bibelforscher Vereinigung International Association of Bible Scholars | |
| ICEM | Intergovernmental Committee for European Migration Zwischenstaatliches Komitee für Europäische Auswanderung | |
| IdS | Inspekteur der Sicherheitspolizei inspector of the security police | [] |
| II | Nebenwohnung second home | |
| IKL | Inspekteur/Inspektion der Konzentrationslager inspector/inspection of the concentration camps | [] |
| IKRK/ICRC/CICR | Internationales Komitee vom Roten Kreuz International Committee of the Red Cross/Comité international de la Croix-Rouge | |
| IRO | International Refugee Organisation (Internationale Flüchtlingsorganisation) 1947 – 1951 | |
| ITS | Internationaler Suchdienst International Tracing Service | |
| J.M. I. | Jüdischer Mischling I. Grades Jewish half-caste first degree | [] |
| J/Jud/Jd | Jude oder Jüdin Jew or Jewess | |
| JM. | Jungmädelbund Federation of young girls | [] |
| Julag | Judenlager camp for Jews | [] |
| KDF | Nationalsozialistische Gemeinschaft Kraft durch Freude National Socialist community “Kraft durch Freude” | [] |
| Kdo, -kdo | Kommando command | |
| KdS | Kommandeur der Sicherheitspolizei commander of the security police | [] |
| KG. | Kommanditgesellschaft limited partnership | |
| Kgf. | Kriegsgefangener prisoner of war | |
| KGL | Kriegsgefangenenlager camp for prisoners of war | |
| KK., Ke | Kennkarte identification card | [] |
| KL/KZ | Konzentrationslager concentration camp | [] |
| Kr.K. | Krankenkarte medical card | [] |
| kv | Kriegsverwendungsfähig liable for war service | [] |
| KWVO | Kriegswirtschaftsverordnung war economy decree | [] |
| KZ | Konzentrationslager concentration camps | |
| KZD | Kriegszeit-Dokumente wartime documents | |
| L | Körperlich arbeitsfähig physically fit to work | [] |
| L. | Landgebiet rural area | [] |
| L.A.Unt. | Lagerarztuntersuchungen camp physician checks | [] |
| Lager f ung. J | Lager für ungarische Juden camp for Hungarian Jews | [] |
| led., l. | Ledig single | |
| Li | Litzmannstadt | |
| LK | Landkreis rural district | |
| LKK | Landkrankenkasse rural health insurance scheme | |
| lt | Lutherisch Lutheran | |
| M | Mikro-Ablage (aufgelöste alte T-Anträge) Micro deposit (dissolved old T requests) | |
| M | Transportfähig transportable | [] |
| m.d.E.z. | mit den Eltern zugezogen moved there with parents | [] |
| m.d.M.z. | mit der Mutter zugezogen moved there with mother | [] |
| m.d.V.z. | mit dem Vater zugezogen moved there with father | [] |
| M.G.Qu. | Military Government of Germany Concentration Camp Inmates Questionnaire Fragebogen für Insassen der Konzentrationslager | |
| Mau. | Mauthausen | |
| Mibau. | Mittelbau | |
| Misch | Mischling, Halbjude half-caste, half-Jew | [] |
| Mischl. I Gr. | Mischling ersten Grades half-caste first degree | [] |
| Mischl. II Gr. | Mischling zweiten Grades half-caste second degree) | [] |
| ms. | mosaisch (jüdisch) Mosaic (Jewish) | [] |
| N.K. | Nummernkarte number card | |
| N.R.P | Nordrheinprovinz North Rhine province | |
| Na | Natzweiler | |
| NA | Nicht auf Außenkommando must not be sent to any outlying command | [] |
| Nachl.Mlg. | Nachlassmeldung Report regarding estate | [] |
| NAL | Nicht aus dem Lager must not leave the camp | [] |
| NATR/NTR | Nicht auf Transport must not be transported | [] |
| NAZA | Nicht außerhalb des Zaunes arbeiten must not work outside the fence | [] |
| Ne. [Ng. | Neuengamme | |
| NIZA | Nicht innerhalb des Zaunes arbeiten must not work inside the fence | [] |
| NKZD | Nachkriegszeit-Dokumente post-war documents | |
| NN | Nacht und Nebel in dead of night | [] |
| NN-Häftling | Nacht und Nebel Häftling person arrested and imprisoned in dead of night | [] |
| NS | Nationalsozialismus/nationalsozialistisch National Socialism/National Socialist | [] |
| NSAD. | Nationalsozialistischer Arbeitsdienst National Socialist labour service | [] |
| NSDAP | Nationalsozialistische Deutsche Arbeiterpartei National Socialist German Labourers’ Party | [] |
| NSV. | Nationalsozialistische Volkswohlfahrt National Socialist Welfare for the People | [] |
| Ntz. | Natzweiler | |
| Num.B. | Nummernbuch numbers’ book | [] |
| o. A. | Abmeldebestätigung hat nicht vorgelegen official notice of departure had not been provided | [] |
| o.L. | ohne Legitimation without any legitimation | |
| oB | ohne Bekenntnis without religious denomination | [] |
| OB | Oberbefehlshaber superior commander | [] |
| Ob.d.H. | Oberbefehlshaber des Heeres superior commander of the army | [] |
| OBL | Oberbauleitung der Organisation Todt superior construction management of the Todt organization | [] |
| OCC | Out Concentration Camps außerhalb von Konzentrationslagern | |
| Oflag | Offizierslager camp for officers | [] |
| OKH | Oberkommando des Heeres superior command of the army | [] |
| OKL | Oberkommando der Luftwaffe superior command of the air force | [] |
| OKM | Oberkommando der Kriegsmarine superior command of the war marine | [] |
| OKW | Oberkommando der Wehrmacht superior command of the army | [] |
| OKW | Allgemeines Wehrmachtsamt general army administration | [] |
| Orpo | Ordnungspolizei regulatory police | [] |
| OSAF | Oberste SA Führung supreme SA commandership | [] |
| OT | » Organisation Todt | [] |
| P-Strafe | Prügelstrafe corporal punishment | [] |
| P. Sch. | Politischer Schutzhäftling political prisoner on protective custody | [] |
| P.H.A. | Polizei-Häftling (Arbeitserziehung) police prisoner (discipline) | [] |
| P.J. | Polnischer Jude Polish Jew | [] |
| P.K.K. | Postkontrollkarte mail control card | [] |
| P.K.M. | Personalkarte Mühldorf personal card Mühldorf | [] |
| PA., Pers. A. | Personalausweis identity card | |
| PD | Polizeiliches Durchgangslager police transit camp | [] |
| PFV. (EK) | Personalfeststellungsverfahren durch Kripo identification procedures carried out by the criminal investigations police | [] |
| PFV. (V 102) | Personalfeststellungsverfahren durch Personalausweisstelle identification procedures carried out by the office handing out identity cards | [] |
| PH/Pol.H./Polz. | Polizei-Häftling police prisoner | [] |
| PM/Poln.M/Pol.Min./Pol.Mind. | Polnische Minderheit in Deutschland Polish minority in Germany | [] |
| pol. AE | politisch Arbeits-Erziehungshäftling political prisoner on disciplinary grounds | [] |
| Pol. Fü. | Polizeiführer police commander | [] |
| pol. P.J. | politisch Polnischer Jude political Polish Jew | [] |
| pol.Misch. | politisch Mischling political half-caste | [] |
| pol/Polit. | Politisch political | |
| PP | Prisoners and Persecuted Häftlinge und Verfolgte | |
| PP | Politisch Pole political Pole | [] |
| Pr., PR. | Preußen Prussia | |
| PSV | Polizeiliche Sicherungsverwahrung preventive detention by police | [] |
| PVD | Politisch Volks-Deutscher political ethnic German | [] |
| PVH | Polizeiverwahrungshaft police detention | [] |
| PWX | Ehemaliger Kriegsgefangener former prisoner of war | [] |
| R.F. | Reichsfeind enemy of the Reich | [] |
| R.K. | Revierkarte infirmary card | [] |
| R.Sch/Ra Sch. | Rasseschänder person having sexual relations with a non-Aryan | [] |
| R.u. (RU.) | Rückkehr unerwünscht return undesired | [] |
| Ra [Rav. | Ravensbrück | |
| RAB-Lager | Reichsautobahnlager highway camp of the Reich | [] |
| RAD. | Reichsarbeitsdienst labour service of the Reich | [] |
| RAM | Reichsaußenminister Foreign Minister of the Reich | [] |
| RArbM/RAM | Reichsminister der Arbeit Labour Minister of the Reich | [] |
| Rd. Erl. | Runderlass decree | [] |
| REIMAHG | Flugzeugwerke Reichsmarschall Hermann Göring airplane works “Reichsmarschall Hermann Göring” | |
| rf | Reformiert reformed | |
| RF-SS | Reichsführer-SS SS commander of the Reich | [] |
| RGBl | Reichsgesetzblatt Law Gazette of the Reich | [] |
| rk. | römisch-katholisch Roman Catholic | |
| rk. | Rechtskräftig effective | |
| RKPA | Reichskriminalpolizeiamt police administration for criminal investigations of the Reich | [] |
| Rm. | Rückmeldung response | |
| RMdI | Reichsminister des Innern Minister of the Interior of the Reich | [] |
| RMdJ | Reichsminister der Justiz Minister of Justice of the Reich | [] |
| RP. | Reisepass passport | |
| RSHA | » Reichsicherheitshauptamt | [] |
| Rsp/Rotsp. | Rotspanier Red Spaniard | [] |
| Rückf./rf./rck./rckf. | Rückfällig recidivist | [] |
| RUS | Rasse- und Siedlungshauptamt der SS SS main administration for race and settlement issues | [] |
| RVK | Reichsvereinigung Kohle coal association of the Reich | [] |
| RZA | russischer Zivilarbeiter Russian civilian worker | [] |
| s.K. | siehe Kartei see index | |
| SA | Sturmabteilung storm troops | [] |
| Sa. | Sachsenhausen | |
| SAL | Sonder-Aktion der Luftwaffe special action of the airforce | [] |
| SAW | Sonder-Aktion der Wehrmacht special action of the army | [] |
| Sch 2 x KL | Schutzhäftling 2-mal im Konzentrationslager prisoner twice on protective custody in concentration camp | [] |
| Sch mehr x | Schutzhäftling mehrmals im Konzentrationslager prisoner x times on protective custody in concentration camp | [] |
| Sch. K. | Schreibstubenkarte office card | [] |
| Sch.H. | » Protective Custody | [] |
| Sch/Sch.H. | Schutzhäftling prisoner on protective custody | [] |
| Schub.L. | Schublisten transport lists | [] |
| Schul.Häftl. | Schulungshäftling training prisoner | [] |
| Schupo | Schutzpolizei protective police | [] |
| SD | Sicherheitsdienst | [] |
| SD | Sicherheitsdienst security service | [] |
| Seef.B. | Seefahrtsbuch nautical book | |
| SG | Sondergericht special tribunal | [] |
| Sipo | Sicherheitspolizei security police | [] |
| SK | Stadtkreis town district | |
| SK | Sonderkommando special command | [] |
| SK | Straf-Kompanie punishment company | [] |
| SL | Sonderlager special camp | [] |
| SS | Schutzstaffel protective echelon | [] |
| SS-B.-B. | SS-Baubrigade SS construction brigade | [] |
| SS-TV | SS-Totenkopfverbände SS death’s head associations | [] |
| SS-WVHA | SS-Wirtschafts-Verwaltungshauptamt SS main agency for economy and administration | [] |
| SSPF | SS- und Polizeiführer SS and police commander | [] |
| St.A. | Staatsangehörigkeitsausweis card attesting nationality | [] |
| St.O.V. | Standortverwaltung administration on site | [] |
| Stalag | Stammlager permanent camp | [] |
| Stapo | Staatspolizei state police | [] |
| Stb. | Stammbuch family register | |
| STM | Stärkemeldung report on camp strength | [] |
| STOPP | Strafprozessordnung rules governing criminal procedures | [] |
| StPSt | Staatspolizeistellen state police agencies | [] |
| Stu. | Stutthof | |
| SV. | Sicherungsverwahrung protective custody | [] |
| T | Tracing (Suchantrag) | |
| T.Sch. | Taufschein baptismal certificate | |
| T/D | » T/D number | |
| Th.Gh. | Liste von Überlebenden in Theresienstadt Ghetto list of survivors in the Theresienstadt ghetto | |
| Ther | Theresienstadt | |
| Tod.Mlg. | Todesmeldung notification of death | |
| Tot.B. | Totenbuch death book | [] |
| Tr.L. | Transportlisten transport lists | [] |
| Tr.Sch. | Trauschein marriage certificate | |
| Ü. | Überstellungen transfers | [] |
| U. | Untersuchungshaft pre-trial detention | [] |
| ÜH. | Überhaft extended detention (= prisoner is kept in detention over a longer period than originally determined) | [] |
| UHA | Untersuchungshaftanstalt pre-trial prison | [] |
| Ukdo | Unterkommando subcommand | [] |
| UNRRA | United Nations Relief and Rehabilitation Administration (Amt der Vereinten Nationen für Nachkriegshilfe und Wiederaufbau) 1945 – 1947 | |
| UWZ | Umwandererzentralstelle central office for migrants | |
| V.Mlg. | Veränderungsmeldungen reports on changes in the number of camp inmates | [] |
| VCC | Various Concentration Camps verschiedene Konzentrationslager | |
| verh., v. | Verheiratet married | |
| verz. | Verzogen moved | |
| VH 1a | Vorzugs-Häftling model prisoner | [] |
| VH/VB | Vorbeugungs-Häftling preventative prisoner | [] |
| VOBl | Verordnungsblatt decree gazette | [] |
| VRSTVO | Verbrauchregelungsstrafverordnung penal order governing consumption | [] |
| vw. | Verwitwet widowed | |
| W.Sch | Wehrmachts-Schutzhaft protective custody army | [] |
| WA | Wehrmachtsangehöriger army member | [] |
| WA. | Wehrmachtarrest army detention | [] |
| WASt | Wehrmachtsauskunftsstelle für Kriegerverluste und Kriegsgefangene German army information office for warrior casualties and prisoners of war | |
| WAV | Wirklicher Arbeitsverdienst net work remuneration | [] |
| Wehrunw. | Wehrunwürdig not worthy to do war service | [] |
| WHW | Winterhilfswerk des deutschen Volkes winter care or relief organization for the German people | [] |
| WVHA | » Wirtschafts- und Verwaltungshauptamt der SS | [] |
| Z. | Zigeuner gypsies | [] |
| Z. | Zuchthaus penitentiary | [] |
| z. b. V. | zur besonderen Verwendung for special use | [] |
| Z.B.K. | Zahnbehandlungskarte dental treatment card | [] |
| Z.M. | Zigeuner-Mischling gypsy half-caste | [] |
| ZA | Zivil-Arbeiter civilian worker | [] |
| ZAL | Zwangsarbeiterlager forced labour camp | [] |
| ZAL f J | Zwangsarbeiterlager für Juden forced labour camp for Jews | [] |
| ZHII/ZwII | Zwischenhaft II transitory detention II | [] |
| Zig. | Zigeuner gypsies | [] |
| Ziv. H. | Zivilhaft civilian detention | [] |
| ZNK | » Zentrale Namenkartei | |
| Zug.B. | Zugangsbuch entry book | [] |
| Zug.L. | Zugangsliste entry list | [] |
| ZURAD | Zellenarrest des Reichsarbeitsdienstes cell detention of the labour service of the Reich | [] |
| „K“-Häftling | Kriegswirtschaftsverbrecher-Häftling person imprisoned on war economy offence grounds | [] |
