Abréviations
A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U V W Z
| A. | Arbeitshaus maison de travail | [Terme nazi] |
| A., AA. | Abmeldebestätigung hat vorgelegen une confirmation de départ a été présentée | |
| A.B.A. | Armeebekleidungsamt magasin d’habillement militaire | [Terme nazi] |
| A.C. | Assembly Center centre de rassemblement | |
| A.K. | Arbeitskarte fiche de travail | [Terme nazi] |
| A.Z.-Lager | Arbeitszuchtlager camp disciplinaire | [Terme nazi] |
| A/ASO | Asozial asocial | [Terme nazi] |
| AA | Auswertiges Amt ministère des Affaires étrangères | |
| AAL | Außenarbeitslager camp de travail extérieur | [Terme nazi] |
| abg. | abgemeldet a déclaré son départ | |
| Absch.H./Abschie.H. | Abschiebungs-Häftling prisonnier en détention provisoire avant expulsion | [Terme nazi] |
| ADST | Außendienststelle service extérieur | |
| AE | Arbeitserziehung éducation au travail | [Terme nazi] |
| AE | Arbeitseinsatz affectation au travail | |
| AE/AEH | Arbeits-Erziehungshäftling détenu en mesure d’éducation au travail | [Terme nazi] |
| AEL | Arbeitserziehungslager camp d’éducation au travail | [Terme nazi] |
| AES | Allgemeine Erlasssammlung recueil général de décrets | [Terme nazi] |
| AG | Aktiengesellschaft société anonyme (de droit allemand) | |
| AH/Ausw.H./AW/Ausweisg.H./ | Ausweisungs-Häftling prisonnier en détention provisoire avant refoulement | [Terme nazi] |
| AHA | Allgemeines Heeresamt administration générale de l’armée | [Terme nazi] |
| AJDC | American Jewish Joint Distribution Committee (organisation caritative juive américaine fondée en 1914) | |
| Akdo | Außenkommando commando extérieur | [Terme nazi] |
| AL | Arbeitslager camp de travail | [Terme nazi] |
| Al. H. | Auslieferungshaft détention provisoire en vue d’extradition | |
| Alph. V. | Alphabetisches Verzeichnis registre alphabétique | |
| Alst | Abwehrleitstellen postes directeurs de l’Abwehr (services touchant aux renseignements et à la sAbwehrleitstellen postes directeurs de l’Abwehr (services touchant aux renseignements et à la sécurité militaire) | [Terme nazi] |
| AM | Auszugsmitteilung communication de départ | |
| ang. | angemeldet inscrit | |
| AOK | Allgemeine Ortskrankenkasse caisse primaire d’assurance maladie | |
| Arb.E.B. | Arbeitseinsatzbuch livret des affectations au travail | [Terme nazi] |
| Arge | Arbeitsgemeinschaft groupe de travail | |
| AS | Arbeitsscheu ou Asozial réfractaire au travail ou asocial | [Terme nazi] |
| ASR/ASR.J. | Arbeitsscheu Reich/Arbeitsscheu Reich, Jude réfractaire au travail du Reich/réfractaire au travail du Reich, Juif | [Terme nazi] |
| Ast | Abwehrstelle poste de l’Abwehr (service touchant aux renseignements et à la sécurité militaire | [Terme nazi] |
| AT | Area Team | |
| Au. | Auschwitz | |
| AULAG | Aufenthaltslager camp de séjour | [Terme nazi] |
| AWL | Ausweichlager camp auxiliaire | [Terme nazi] |
| AZ | Arbeits-Zwang travail forcé ou travail obligatoire | [Terme nazi] |
| AZA | Ausländischer Zivilarbeiter ouvrier civil étranger | [Terme nazi] |
| AZG | Arbeits-Zwang Gemeinde affecté au travail forcé de la commune | [Terme nazi] |
| AZR | Arbeits-Zwang Reich affecté au travail forcé pour le Reich | [Terme nazi] |
| Ü. | Überstellungen transferts | [Terme nazi] |
| ÜH. | Überhaft détention prolongée (période de détention plus longue que prévue) | [Terme nazi] |
| „K“-Häftling | Kriegswirtschaftsverbrecher-Häftling prisonnier pour infraction à l’économie de guerre | [Terme nazi] |
| B-B | Bergen-Belsen | |
| B.d.E. | Befehlshaber des Ersatzheeres commandant de l’armée de réserve | [Terme nazi] |
| BDM | Bund deutscher Mädel ligue des jeunes filles allemandes | [Terme nazi] |
| BdO | Befehlshaber der Ordnungspolizei commandant de la police de l’ordre | [Terme nazi] |
| BdS | Befehlshaber der Sicherheitspolizei commandant de la police de sûreté | [Terme nazi] |
| Befr.L. | Befreiungslisten listes des libérations | |
| Bev. | Bevollmächtigter fondé de pouvoir | |
| BHO | Bergwerks- und Hüttenbetrieb/-organisation établissementorganisation minier(ère) et sidérurgique | |
| Bifo/Bbl./Bibf./BF | Bibelforscher « étudiants de la bible » (témoins de Jéhovah) | [Terme nazi] |
| BKK | Betriebskrankenkasse caisse de maladie d’entreprise | |
| Bl.B. | Blockbuch registre de bloc | [Terme nazi] |
| Bl.Verl. | Blockverlegungen transferts de bloc | [Terme nazi] |
| BMK | Brüderliche Mitarbeiterschaft der Kriegsgefangenen coopération fraternelle des prisonniers de guerre | [Terme nazi] |
| BNSDJ. | Bund nationalsozialistischer Deutscher Juristen Fédération des Juristes Allemands Nationaux-Socialistes | [Terme nazi] |
| BSV | Berufsverbrecher-Sicherungsverwahrung détention de sûreté pour condamnés de droit commun | [Terme nazi] |
| Bu. | Buchenwald | |
| BV | Berufsverbrecher condamnés de droit commun | [Terme nazi] |
| BW | Bauwerk monument | [Terme nazi] |
| C/CTB -C | Child/Central Tracing Bureau -Child (demandes de recherches d’enfants) | |
| CD | Certificate of death certificat de décès | |
| CD / D | Behaftet mit akut ansteckender, übertragbarer Krankheit oder körperlicher Behinderung atteint d’une maladie contagieuse et transmissible ou d’un handicap physique | [Terme nazi] |
| CdS | Chef der Sicherheitspolizei chef de la police de sûreté | [Terme nazi] |
| Ch.d.Dt.Pol. | Chef der Deutschen Polizei chef de la police allemande | [Terme nazi] |
| CI | Certificate of incarceration certificat d’incarcération | |
| CM/1 | » Dossier CM/1 | |
| CTB | Central Tracing Bureau Bureau central de recherches | |
| d.n.E.l. | durch nachfolgende Ehe legitimiert légalisé par mariage suivant | [Terme nazi] |
| Da. | Dachau | |
| DAF | Deutsche Arbeitsfront Front de travail allemand | [Terme nazi] |
| DAG | Dynamit AG (nom d’une société allemande) | |
| Dak-Rü | Darf in keinen Rüstungsbetrieb non autorisé à travailler dans une usine d’armement | [Terme nazi] |
| Daka | Darf auf kein Außenkommando non autorisé à aller dans un commando extérieur | [Terme nazi] |
| DaW | Deutscher auf Widerruf Allemand jusqu’à nouvel ordre | [Terme nazi] |
| DAW | Deutsche Ausrüstungswerke Usines d’armement allemandes | [Terme nazi] |
| DBHG | Deutsche Bergwerks- und Hüttenbau GmbH (nom d’une S.A.R.L. allemande minière et sidérurgique) | |
| DBO | Disziplinar- und Beschwerdeordnung règlement sur les mesures disciplinaires et les procédures de recours | [Terme nazi] |
| DH. | Durchgangshaft détention de transit | [Terme nazi] |
| Dik-Geh | Darf in keinen Geheimbetrieb non autorisé à aller dans une entreprise secrète | [Terme nazi] |
| Dikak | Darf in kein Außenkommando non autorisé à aller dans un commando extérieur | [Terme nazi] |
| Dikal | Darf in kein anderes Lager ne peut aller dans aucun autre camp | [Terme nazi] |
| Diksko | Darf in keinen kriegswichtigen Betrieb und nicht auf Transport non autorisé à aller dans une entr | [Terme nazi] |
| DJ. | Deutsches Jungvolk Jeunesse Allemande | [Terme nazi] |
| DK | Distriktskarteikarte fiche de district (duplicata de la fiche du bureau d’inscription domiciliaire du district) | [Terme nazi] |
| DK cass. | Distriktskarteikarte vernichtet fiche de district détruite | [Terme nazi] |
| DP | Displaced Persons | |
| DP, DPs | Displaced Person personne déplacée | |
| DR | Deutsches Reich Reich Allemand | |
| DRK | Deutsches Rotes Kreuz Croix Rouge allemande | |
| DSA | Deutschstämmiger Ausländer/Deutscher Schutzangehöriger Etranger d’origine allemande/protégé allemand | [Terme nazi] |
| Dulag | Durchgangslager camp de transit | [Terme nazi] |
| DVL | Deutsche Volksliste liste du peuple allemand (liste classant la population selon des critères raciaux) | [Terme nazi] |
| E | erwerbstätig exerçant un emploi | |
| E-Polen | eindeutschungsfähige Polen Polonais aptes à être germanisés | [Terme nazi] |
| E.Besch., EB. | Ehebescheinigung certificat de mariage | |
| E.K. | Effektenkarte fiche d’effets personnels | [Terme nazi] |
| Eff.V. | Effekten-Verzeichnis registre d’effets personnels | [Terme nazi] |
| EG | Einsatzgruppe détachement d’intervention | [Terme nazi] |
| eh.-Kgf./e.Kg./e.-Kfg. | ehemaliger Kriegsgefangener ancien prisonnier de guerre | [Terme nazi] |
| EH/ERZ.H. | Erziehungshäftling prisonnier en détention d’éducation | [Terme nazi] |
| Ehe gesch. R. 1/10.30 | Ehescheidungsnotiz notification de divorce | |
| Ehe.l.getr. | Eheleute leben getrennt le couple est séparé | |
| Ehel.w.getr. | Eheleute wohnen getrennt les conjoints vivent séparément | |
| Ehel.w.zus. | Eheleute wohnen zusammen les conjoints vivent ensemble | |
| einf. H. | einfache Haft détention simple | [Terme nazi] |
| EK | Einsatzkommando commando d’intervention | [Terme nazi] |
| EL | Erziehungslager camp d’éducation | [Terme nazi] |
| Emig./Emigr. | Emigrant émigrant | |
| Entl.Sch. | Entlassungsschein bulletin de relaxation | [Terme nazi] |
| EU. | Einbürgerungsurkunde certificat de naturalisation | |
| ev. | evangelisch protestant | |
| EWZ | Einwanderungszentrale bureau central d’immigration | |
| Fa. | Firma firme | |
| FCN | » Fichier central de noms | |
| FKL | Frauen-Konzentrationslager camp de concentration pour femmes | [Terme nazi] |
| Flo. | Flossenbürg | |
| FM | Facharbeiter-Stärkemeldung vom Lager rapport du camp sur les effectifs en ouvriers spécialisés | [Terme nazi] |
| FS | Fernschreiben télex | |
| Fst., F. | Feststellung constat | |
| G. | Gefängnis prison | |
| G.K. | Geld(verwaltungs)karte fiche d’administration des paiements | [Terme nazi] |
| g.Kdos – gk | Geheime Kommandosache opération secrète du commando supérieur de la Wehrmacht | [Terme nazi] |
| G.Reg | Geburtsregister registre des naissances | |
| G.Sch. | Geburtsschein document de naissance | |
| GB. | Geburtsbescheinigung certificat de naissance | |
| GBA. | Generalbevollmächtigter für den Arbeitseinsatz responsable général de l’affectation au travail | [Terme nazi] |
| GCC | German Concentration Camps /camps de concentration allemands | |
| gesch. | geschieden divorcé | |
| gesch. H. | geschärfte Haft détention dans des conditions particulièrement sévères | [Terme nazi] |
| Gestapa | Geheimes Staatspolizeiamt administration de la police secrète d’Etat | [Terme nazi] |
| Gestapo | Geheime Staatspolizei | [Terme nazi] |
| Gestapo | Geheime Staatspolizei police secrète d’Etat | [Terme nazi] |
| GG | Generalgouvernement für die besetzten polnischen Gebiete Gouvernement général pour les territoires polonais occupés | [Terme nazi] |
| gg | gottgläubig croyant | |
| Gh | ghetto | |
| GmbH | Gesellschaft mit beschränkter Haftung Société à responsabilité limitée (de droit allemand) | |
| Gr Ro oder Gr. R. | Groß Rosen | |
| GU. | Geburtsurkunde acte de naissance | |
| H.B., Br. | Bremen Brême | |
| H.C. | Hospital Card fiche d’hôpital | |
| H.Fl.W. | Heinkel-Flugzeug-Werke usines aéronautiques Heinkel | |
| H.Gr. | Heeresgruppe unité militaire | [Terme nazi] |
| H.P.B. | Häftlingspersonalbogen formulaire individuel de détenu | [Terme nazi] |
| H.P.K. | Häftlingspersonalkarte fiche individuelle de détenu | [Terme nazi] |
| Hauptw. | Hauptwohnung résidence principale | |
| HJ. | Hitlerjugend jeunesses d’Hitler | [Terme nazi] |
| HKB | Häftlingskrankenbau infirmerie des détenus | [Terme nazi] |
| HMA | Heeres-Munitions-Anstalt usine de munitions pour l’armée | [Terme nazi] |
| Hom/Homo/Homo § 175 | homosexuel, article 175 | [Terme nazi] |
| HSSPF | Höherer SS- und Polizeiführer dirigeant supérieur de la SS et de la police | [Terme nazi] |
| HU., H.Urk. | Heiratsurkunde certificat de mariage | |
| HZA | Heereszeugamt dépôt de l’armée | [Terme nazi] |
| IBV | Internationale Bibelforscher Vereinigung association internationale des « étudiants de la bible » (témoins de Jéhovah) | |
| ICEM | Intergovernmental Committee for European Migration Comité intergouvernemental pour la migration européenne | |
| IdS | Inspekteur der Sicherheitspolizei inspecteur de la police de sûreté | [Terme nazi] |
| II | Nebenwohnung résidence secondaire | |
| IKL | Inspekteur/Inspektion der Konzentrationslager inspecteur/inspection des camps de concentration | [Terme nazi] |
| IKRK/ICRC/CICR | Internationales Komitee vom Roten Kreuz International Committee of the Red Cross Comité international de la Croix-Rouge | |
| IRO | International Refugee Organisation Organisation Internationale pour les Réfugiés 1947 – 1951 | |
| ITS | Internationaler Tracing Service Service International de Recherches | |
| J.M. I. | Jüdischer Mischling I. Grades métis (juif) au 1er degré | [Terme nazi] |
| J/Jud/Jd | Jude oder Jüdin Juif ou Juive | |
| JM. | Jungmädelbund ligue de jeunes filles (de 10 à 14 ans) | [Terme nazi] |
| Julag | Judenlager camp pour Juifs | [Terme nazi] |
| KDF | Organisation de loisirs national-socialiste « Kraft durch Freude » (la force par la joie) | [Terme nazi] |
| Kdo, -kdo | Kommando commando | |
| KdS | Kommandeur der Sicherheitspolizei commandant en chef de la police de sûreté | [Terme nazi] |
| KG. | Kommanditgesellschaft société en commandite | |
| Kgf. | Kriegsgefangener prisonnier de guerre | |
| KGL | Kriegsgefangenenlager camp pour prisonniers de guerre | |
| KK., Ke | Kennkarte carte d’identification | [Terme nazi] |
| KL/KZ | Konzentrationslager camp de concentration | [Terme nazi] |
| Kr.K. | Krankenkarte fiche médicale | [Terme nazi] |
| kv | kriegsverwendungsfähig bon pour le service au front | [Terme nazi] |
| KWVO | Kriegswirtschaftsverordnung ordonnance relative à l’économie de guerre | [Terme nazi] |
| KZ, CC | » Camp de concentration | |
| KZD | Kriegszeit-Dokumente documents du temps de guerre | |
| L | Körperlich arbeitsfähig physiquement apte à travailler | [Terme nazi] |
| L. | Landgebiet territoire rural | [Terme nazi] |
| L.A.Unt. | Lagerarztuntersuchungen visites médicales effectuées par le médecin du camp | [Terme nazi] |
| Lager f ung. J | Lager für ungarische Juden camp pour Juifs hongrois | [Terme nazi] |
| led., l. | ledig célibataire | |
| Li | Litzmannstadt | |
| LK | Landkreis arrondissement | |
| LKK | Landkrankenkasse nom d’une caisse de maladie agricole | |
| lt | lutherisch luthérien | |
| M | Transportfähig apte au transport | [Terme nazi] |
| M | Mikro-Ablage « Archivage micro » (anciennes demandes T ayant été dissoutes) | |
| m.d.E.z. | mit den Eltern zugezogen parti avec ses parents | [Terme nazi] |
| m.d.M.z. | mit der Mutter zugezogen parti avec sa mère | [Terme nazi] |
| m.d.V.z. | mit dem Vater zugezogen parti avec son père | [Terme nazi] |
| M.G.Qu. | Military Government of Germany Concentration Camp Immates Questionnaire questionnaire du gouvernement militaire allemand pour détenus de camps de concentration | |
| Mau. | Mauthausen | |
| Mibau. | Mittelbau | |
| Misch | Mischling, Halbjude métis, demi-Juif | [Terme nazi] |
| Mischl. I Gr. | Mischling ersten Grades métis au 1er degré | [Terme nazi] |
| Mischl. II Gr. | Mischling zweiten Grades métis au 2ème degré | [Terme nazi] |
| ms. | mosaisch mosaïque (juif) | [Terme nazi] |
| N.K. | Nummernkarte fiche numérique | |
| N.R.P | Nordrheinprovinz Province de Rhénanie du Nord | |
| Na | Natzweiler | |
| NA | Nicht auf Außenkommando ne pas envoyer dans un commando extérieur | [Terme nazi] |
| Nachl.Mlg. | Nachlassmeldung avis de succession | [Terme nazi] |
| NAL | Nicht aus dem Lager non habilité à quitter le camp | [Terme nazi] |
| NATR/NTR | Nicht auf Transport ne peut être transporté | [Terme nazi] |
| NAZA | Nicht außerhalb des Zaunes arbeiten ne pas travailler en dehors de la zone clôturée | [Terme nazi] |
| Ne. / Ng. | Neuengamme | |
| NIZA | Nicht innerhalb des Zaunes arbeiten ne pas travailler à l’intérieur de la zone clôturée | [Terme nazi] |
| NKZD | Nachkriegszeit-Dokumente documents d’après-guerre | |
| NN | Nacht und Nebel nuit et brouillard | [Terme nazi] |
| NN-Häftling | Nacht und Nebel Häftling détenu « nuit et brouillard » | [Terme nazi] |
| NS | national-socialisme/national-socialiste | [Terme nazi] |
| NSAD. | Nationalsozialistischer Arbeitsdienst service de travail national-socialiste | [Terme nazi] |
| NSDAP | Nationalsozialistische Deutsche Arbeiterpartei Parti national-socialiste allemand pour les travailleurs | [Terme nazi] |
| NSV. | Nationalsozialistische Volkswohlfahrt Secours populaire national-socialiste | [Terme nazi] |
| Ntz. | Natzweiler | |
| Num.B. | Nummernbuch registre numérique | [Terme nazi] |
| o. A. | Abmeldebestätigung hat nicht vorgelegen déclaration de départ non existente | [Terme nazi] |
| o.L. | ohne Legitimation sans légitimation | |
| OB | Oberbefehlshaber commandant en chef | [Terme nazi] |
| oB | ohne Bekenntnis sans confession | [Terme nazi] |
| Ob.d.H. | Oberbefehlshaber des Heeres commandant en chef de l’armée | [Terme nazi] |
| OBL | Oberbauleitung der Organisation Todt direction supérieure des constructions de l’Organisation Todt | [Terme nazi] |
| OCC | Out Concentration Camps en dehors des camps de concentration | |
| Oflag | Offizierslager camp des officiers | [Terme nazi] |
| OKH | Oberkommando des Heeres commando central de l’armée | [Terme nazi] |
| OKL | Oberkommando der Luftwaffe commandement central de l’armée de l’air | [Terme nazi] |
| OKM | Oberkommando der Kriegsmarine commandement central de la marine de guerre | [Terme nazi] |
| OKW | Allgemeines Wehrmachtsamt administration générale de la Wehrmacht | [Terme nazi] |
| OKW | Oberkommando der Wehrmacht commandement central de la Wehrmacht | [Terme nazi] |
| Orpo | Ordnungspolizei service d’ordre | [Terme nazi] |
| OSAF | Oberste SA Führung commandement supérieur de la SA | [Terme nazi] |
| OT | » Organisation Todt | [Terme nazi] |
| P-Strafe | Prügelstrafe châtiment corporel | [Terme nazi] |
| P. Sch. | Politischer Schutzhäftling prisonnier politique en détention préventive | [Terme nazi] |
| P.H.A. | Polizei-Häftling (Arbeitserziehung) prisonnier en détention policière (éducation au travail) | [Terme nazi] |
| P.J. | Polnischer Jude Juif polonais | [Terme nazi] |
| P.K.K. | Postkontrollkarte fiche de contrôle du courrier | [Terme nazi] |
| P.K.M. | Personalkarte Mühldorf fiche personnelle de Mühldorf | [Terme nazi] |
| PA., Pers. A. | Personalausweis carte d’identité | |
| PD | Polizeiliches Durchgangslager camp de transit de la police | [Terme nazi] |
| PFV. (EK) | Personalfeststellungsverfahren durch Kripo procédure d’identification effectuée par la police judiciaire | [Terme nazi] |
| PFV. (V 102) | Personalfeststellungsverfahren durch Personalausweisstelle procédure d’identification effectuée par le service responsable des papiers d’identité | [Terme nazi] |
| PH/Pol.H./Polz. | Polizei-Häftling prisonnier en détention policière | [Terme nazi] |
| PM/Poln.M/Pol.Min./Pol.Mind. | Polnische Minderheit in Deutschland minorité polonaise en Allemagne | [Terme nazi] |
| pol. AE | politisch Arbeits-Erziehungshäftling détenu politique en mesure d’éducation au travail | [Terme nazi] |
| Pol. Fü. | Polizeiführer chef de la police | [Terme nazi] |
| pol. P.J. | politisch polnischer Jude politique juif polonais | [Terme nazi] |
| pol.Misch. | politisch Mischling métis politique | [Terme nazi] |
| pol/Polit. | Politisch politique | |
| PP | Politisch Pole politique polonais | [Terme nazi] |
| PP | Prisoners + Persecuted prisonniers + persécutés | |
| Pr., PR. | Preußen Prusse | |
| PSV | Polizeiliche Sicherungsverwahrung détention policière de sûreté | [Terme nazi] |
| PVD | Politisch Volks-Deutscher allemand de souche politique | [Terme nazi] |
| PVH | Polizeiverwahrungshaft détention policière | [Terme nazi] |
| PWX | ehemaliger Kriegsgefangener ancien prisonnier de guerre | [Terme nazi] |
| R.F. | Reichsfeind ennemi du Reich | [Terme nazi] |
| R.K. | Revierkarte fiche de l’infirmerie | [Terme nazi] |
| R.Sch/Ra Sch. | Rasseschänder souilleur de race | [Terme nazi] |
| R.u. (RU.) | Rückkehr unerwünscht retour non souhaité | [Terme nazi] |
| Ra / Rav. | Ravensbrück | |
| RAB-Lager | Reichsautobahnlager camp pour les personnes affectées à la construction des autoroutes du Reich | [Terme nazi] |
| RAD. | Reichsarbeitsdienst service des travailleurs du Reich | [Terme nazi] |
| RAM | Reichsaußenminister Ministre des Affaires extérieures du Reich | [Terme nazi] |
| RArbM/RAM | Reichsminister der Arbeit Ministre du Travail du Reich | [Terme nazi] |
| Rückf./rf./rck./rckf. | rückfällig récidiviste | [Terme nazi] |
| Rd. Erl. | Runderlass circulaire | [Terme nazi] |
| REIMAHG | Flugzeugwerke Reichsmarschall Hermann Göring usines aéronautiques « Reichsmarschall Hermann Göring » | |
| rf | reformiert réformé | |
| RF-SS | Reichsführer-SS chef de la SS du Reich | [Terme nazi] |
| RGBl | Reichsgesetzblatt journal officiel des lois du Reich | [Terme nazi] |
| rk. | rechtskräftig ayant force de chose jugée | |
| rk. | römisch-katholisch catholique | |
| RKPA | Reichskriminalpolizeiamt service de la police judiciaire du Reich | [Terme nazi] |
| Rm. | Rückmeldung rapport de retour | |
| RMdI | Reichsminister des Innern Ministre de l’Intérieur du Reich | [Terme nazi] |
| RMdJ | Reichsminister der Justiz Ministre de la Justice du Reich | [Terme nazi] |
| RP. | Reisepass passeport | |
| RSHA | » Office central de la sécurité du Reich | [Terme nazi] |
| Rsp/Rotsp. | Rotspanier Espagnols rouges | [Terme nazi] |
| RUS | Rasse- und Siedlungshauptamt der SS Bureau central de la SS pour la race et le peuplement | [Terme nazi] |
| RVK | Reichsvereinigung Kohle comité d’organisation du charbon du Reich | [Terme nazi] |
| RZA | russischer Zivilarbeiter ouvrier civil russe | [Terme nazi] |
| s.K. | siehe Kartei voir fiche | |
| SA | Sturmabteilung section d’assaut | [Terme nazi] |
| Sa. | Sachsenhausen | |
| SAL | Sonder-Aktion der Luftwaffe opération spéciale de l’armée de l’air | [Terme nazi] |
| SAW | Sonder-Aktion der Wehrmacht opération spéciale de la Wehrmacht | [Terme nazi] |
| Sch 2 x KL | Schutzhäftling 2-mal im Konzentrationslager 2 fois détenu préventif en camp de concentration | [Terme nazi] |
| Sch mehr x | Schutzhäftling mehrmals im Konzentrationslager plusieurs fois détenu préventif en camp de concentration | [Terme nazi] |
| Sch. H. | Schutzhaft détention préventive | [Terme nazi] |
| Sch. K. | Schreibstubenkarte fiche d’enregistrement | [Terme nazi] |
| Sch.H. | » Détention préventive | [] |
| Sch/Sch.H. | Schutzhäftling détenu préventif | [Terme nazi] |
| Schub.L. | Schublisten listes de transits | [Terme nazi] |
| Schul.Häftl. | Schulungshäftling détenu en formation | [Terme nazi] |
| Schupo | Schutzpolizei police de sécurité | [Terme nazi] |
| SD | Sicherheitsdienst | [Terme nazi] |
| SD | Sicherheitsdienst service de sécurité | [Terme nazi] |
| Seef.B. | Seefahrtsbuch registre nautique | |
| SG | Sondergericht tribunal spécial | [Terme nazi] |
| Sipo | Sicherheitspolizei police de sûreté | [Terme nazi] |
| SK | Straf-Kompanie compagnie disciplinaire | [Terme nazi] |
| SK | Sonderkommando commando spécial | [Terme nazi] |
| SK | Stadtkreis arrondissement municipal | |
| SL | Sonderlager camp spécial | [Terme nazi] |
| SS | Schutzstaffel troupe de protection | [Terme nazi] |
| SS-B.-B. | SS-Baubrigade brigade de construction de la SS | [Terme nazi] |
| SS-TV | SS-Totenkopfverbände formations SS „Têtes de mort“ | [Terme nazi] |
| SS-WVHA | SS-Wirtschafts-Verwaltungshauptamt Office Central des affaires économiques et administratives de la SS | [Terme nazi] |
| SSPF | SS- und Polizeiführer chef de la SS et de la police | [Terme nazi] |
| St.A. | Staatsangehörigkeitsausweis certificat de nationalité | [Terme nazi] |
| St.O.V. | Standortverwaltung administration du site | [Terme nazi] |
| Stalag | Stammlager (camp principal) | [Terme nazi] |
| Stapo | Staatspolizei police de l’Etat | [Terme nazi] |
| Stb. | Stammbuch livret de famille | |
| STM | Stärkemeldung communication des effectifs | [Terme nazi] |
| STOPP | Strafprozessordnung code de procédure pénale | [Terme nazi] |
| StPSt | Staatspolizeistellen services de la police d’Etat | [Terme nazi] |
| Stu. | Stutthof | |
| SV. | Sicherungsverwahrung détention de sûreté | [Terme nazi] |
| T | Tracing demande de recherches | |
| T.Sch. | Taufschein certificat de baptême | |
| T/D | » T/D-Nummer | |
| Th.Gh. | Liste von Überlebenden in Theresienstadt Ghetto liste des survivants du ghetto de Theresienstadt | |
| Ther | Theresienstadt | |
| Tod.Mlg. | Todesmeldung déclaration de décès | |
| Tot.B. | Totenbuch registre mortuaire | [Terme nazi] |
| Tr.L. | Transportlisten listes des convois | [Terme nazi] |
| Tr.Sch. | Trauschein acte de mariage | |
| U. | Untersuchungshaft détention préventive | [Terme nazi] |
| UHA | Untersuchungshaftanstalt établissement de détention préventive | [Terme nazi] |
| Ukdo | Unterkommando sous-commando | [Terme nazi] |
| UNRRA | United Nations Relief and Rehabilitation Administration Administration des Nations Unies pour l’Organisation des Secours et de la Reconstruction 1945 - 1947 | |
| UWZ | Umwandererzentralstelle centre des déportés | |
| V.Mlg. | Veränderungsmeldungen relevés journaliers des effectifs | [Terme nazi] |
| VCC | Various Concentration Camps divers camps de concentration | |
| verh., v. | verheiratet marié | |
| verz. | verzogen déménagé | |
| VH 1a | Vorzugs-Häftling détenu privilégié | [Terme nazi] |
| VH/VB | Vorbeugungs-Häftling prisonnier en détention préventive | [Terme nazi] |
| VOBl | Verordnungsblatt bulletin officiel | [Terme nazi] |
| VRSTVO | Verbrauchregelungsstrafverordnung ordonnance relative aux infractions à la réglementation de la c | [Terme nazi] |
| vw. | verwitwet veuf | |
| W.Sch | Wehrmachts-Schutzhaft détention préventive de la Wehrmacht | [Terme nazi] |
| WA | Wehrmachtsangehöriger membre de la Wehrmacht | [Terme nazi] |
| WA. | Wehrmachtarrest arrestation par la Wehrmacht | [Terme nazi] |
| WASt | Wehrmachtsauskunftsstelle für Kriegerverluste und Kriegsgefangene service de renseignements de la Wehrmacht pour les pertes de guerre et les prisonniers de guerre | |
| WAV | Wirklicher Arbeitsverdienst rémunération réelle de travail | [Terme nazi] |
| Wehrunw. | Wehrunwürdig exclu de l’armée | [Terme nazi] |
| WHW | Winterhilfswerk des deutschen Volkes secours d’hiver à la population allemande | [Terme nazi] |
| WVHA | Wirtschafts- und Verwaltungshauptamt der SS | [Terme nazi] |
| WVHA | Wirtschafts- und Verwaltungshauptamt Office central des affaires économiques et administratives de la SS | [Terme nazi] |
| Z. | Zigeuner tzigane | [Terme nazi] |
| Z. | Zuchthaus pénitencier | [Terme nazi] |
| z. b. V. | zur besonderen Verwendung pour utilisation particulière | [Terme nazi] |
| Z.B.K. | Zahnbehandlungskarte fiche de soins dentaires | [Terme nazi] |
| Z.M. | Zigeuner-Mischling métis tzigane | [Terme nazi] |
| ZA | Zivil-Arbeiter ouvrier civil | [Terme nazi] |
| ZAL | Zwangsarbeiterlager camp de travail forcé | [Terme nazi] |
| ZAL f J | Zwangsarbeiterlager für Juden camp de travail forcé pour Juifs | [Terme nazi] |
| ZHII/ZwII | Zwischenhaft II détention provisoire II | [Terme nazi] |
| Zig. | Zigeuner tzigane | [Terme nazi] |
| Ziv. H. | Zivilhaft détention civile | [Terme nazi] |
| ZNK | Zentrale Namenkartei | |
| ZNK | Zentrale Namenkartei fichier central de noms | |
| Zug.B. | Zugangsbuch registre des nouveaux arrivants | [Terme nazi] |
| Zug.L. | Zugangsliste liste des nouveaux arrivants | [Terme nazi] |
| ZURAD | Zellenarrest des Reichsarbeitsdienstes placement en cellule d’isolement par le service du travail du Reich | [Terme nazi] |